-
醤油5種セット Five bottles of soy sauce set
¥3,410
ポン酢、燻製しょうゆ、二段仕込みうすくちしょうゆ、、天然醸造しょうゆ、 天然醸造うすくちしょうゆの5本セットです。 ●ポン酢 ゆず、だいだい、ゆこう、かぼすの果汁を使用し搾りたての天然醸造醤油と合わせて造った ぽんずです。焼き魚、ステーキ、サラダ、鍋物などにお使いください。 原材料:しょうゆ、ゆず、ゆこう、かぼす、だいだい、本みりん、昆布だし、砂糖 ●燻製しょうゆ 国産大豆、国産小麦を100%使用して造り上げた醤油を直接時間をかけて燻製しました。 醤油本来の旨味を残し、香りをしっかりと沁み込ませました。 オリーブ油やクリームチーズ、肉料理によく合います。 原材料:大豆、小麦、食塩 ●二段仕込みうすくちしょうゆ 兵庫県産の大豆、小麦を100%使用し、天日塩を用いて熟成したのちに、米麹を使い再度仕込んだうすくちしょうゆです。 白身魚、豆腐、アボカド、ローストビーフ等の繊細な素材にかけてお使いください。 原材料:大豆、小麦、食塩、米 ●天然醸造しょうゆ 1879年創業来伝統の製法で造り続けている醤油です。国産大豆、国産小麦100%を使用した麹を四季の温度変化を利用して約二年じっくり育て上げた醤油です。 原材料:大豆、小麦、食塩 ●天然醸造うすくちしょうゆ うすくち醤油発祥の地、兵庫県たつの市のからお届けする、国産大豆、国産小麦を使用し、伝統的な製法で醸造したしょうゆです。素材の持ち味を生かし、美しく、美味しく仕上げるしょうゆです。京都ミシュラン三ツ星も使用しています。煮物、冷奴、白身魚の煮物、貝類、白身魚の刺身に最適です。 原材料:大豆、小麦、食塩 賞味期限 ポン酢 製造より1年 燻製しょうゆ 製造より2年 二段仕込みうすくちしょうゆ 製造より1年 天然醸造しょうゆ 製造より2年 天然醸造うすくちしょうゆ 製造より1年 ●Special Ponzu SauceThis ponzu sauce is made by combining the juice of yuzu, daidai, yuko, and sudachi with naturally brewed soy sauce. It is perfect for grilled fish, steak, salads, hotpot,and more Ingredients: Soy sauce, yuzu, daidai, yuko, kabosu, genuine mirin, kelp brooth, sugar Expiration date; 1year. ● Naturally Brewing Smoked soy Sauce We have meticulously crafted soy sauce using 100% domestically sourced soybeans and wheat, and then subjected it to a slow smoking process. this method preserves the inherent umami of soy sauce while infusing it with a rich aroma, it pairs excellently with olive oil,cream cheese,and meat dishes. Ingredients: Soybeans,wheat,salt Expiration date; 2years ● Naturally Double Brewing Light Soy Sauce This light soy sauce is crafted using 100% locally sourced soybeans and wheat from Hyogo Prefecture. After initial fermentation with sun-dried salt, it undergoes a second brewing process using rice koji. ldeal for delicate ingredients such as white fish,tofu,avocado,and rost beef. Ingredients: Soybeans,wheat,rice Expiration date; 1year. ●Naturally Brewed Soy Sauce This soy sauce has been continuously crafted using traditional methods since its establishment in 1879. Made with 100% domestically sourced soybeans and wheat, the koji is carefully nurtured over 24 mouths using the temperature variations of the four seasons. Experience the quality and flavor trusted by numerous Michelin three-star restaurants. Ingredients: Soybeans, wheat, salt Expiration date; 2years. ●Naturally Brewed Light Soy Sauce Hailing from Tatsuno City, Hyogo Prefecture, the birthplace of light soy sauce,this soy sauce is made using domestically sourced soybeans and wheat, employing traditional brewing methods. It highlight the natural flavors of the ingredients, resulting in a beautiful and delicious soy sauce. Many Michelin three-star restaurants in Kyoto slso use it, Ideal for simmered dishes and soups. Ingredients: Soybeans, Wheat, salt Expiration date; 1year.
-
燻製しょうゆ Naturally Brewing Smoked soy Sauce
¥650
兵庫県産の丸大豆と小麦を使い、天然醸造でじっくりと熟成した濃口醤油を8~9時間かけて丁寧にスモークしました。醤油の深い旨味に芳醇な燻製の香りを加えた特別な一品です。一滴で料理に豊かな香りと深みをプラスします。 〇ステーキ:仕上げに一滴で香りが広がり、贅沢な味わいに。 〇クリームチーズやカマンベール:濃厚なチーズにスモークな風味が絶妙にマッチ。 〇パスタ:トマトやクリーム系ソースに加え、深みのある味わいを演出。 〇グリル野菜:焼き野菜に少量をかけるだけで、ワンランク上の一皿に。 〇サーモンカルパッチョ:燻製醤油をひと垂らしで、香ばしいアクセントと旨味が引き立ちます。 原材料:国産大豆、国産小麦、天日塩 Made with carefully selected soybeans and wheat and wheat from Hyogo Prefection It is then genty smoked for 8-9 hours, infusing it with a deep umami flavor and a rich, smoke aroma. Just one drop elevates your dishes with a luxurious depth and fragrance. 〇Steak: Add a drop as a finishing touch for a luxurious, sromatic flavor. 〇Cream Cheese or Camembert: Perfectly compleements creamy cheeses with its smoky richness. 〇Pasta:Enhances:tomato or cream-based sauces with a deep, sophisticated taste. 〇Grilled Vegetables:Drizzle over roasted veggies to transfrom them into an elegant dish. 〇Salmon Carpaccio:A single drop accent,bringing out the salmon's natural flavors. Ingredients: Japanese soybeans, Japanese wheat, sun-dried salt
-
三段仕込み甘露しょうゆ Naturally Triple Brewing Sweet Soy sauce
¥750
国産の大豆・小麦・米を使用し、三度にわたる丁寧な仕込みで完成した贅沢な三段仕込み醤油 です。再仕込みの製法により、濃厚で奥深い味わいを持ちながらも、自家製の米麹の甘みが加わり、まろやかで上品な風味に仕上がっています。米麴を二段仕込み醤油に直接漬け込み、 発酵と糖化を重ねることで、より一層の甘みとまろやかさを引き出しました。 刺身や冷ややっこ、煮物、焼き魚などの和食にはもちろん、グリルチキンやローストポーク、 サーモンのグレース、パスタソース、リゾット、ローストベジタブル、さらにスイートチリソースやドレッシングのベースとしてもおすすめです。和食の風味と洋食のアクセントを兼ね備えた、特別な醤油をぜひお試しください。 原材料:国産大豆、国産小麦、国産米、天日塩 Made with Japanese soybeans,wheat,and rice, this luxurious triple-fermented soy sauce is crafted through three meticulous fermentation stages. The double-fermentation method creates a rich and deep flavor, while the addition of our homemade rice koji brings a natural sweetness and smooth, refined tste. By immersing rice koji directly into the double-fermented soy sauce, we enhance its mellow character through fermentation and saccharification , resulting in a distinctive rice sweetness. This versatile soy sauce pair beautifully with traditional Japanese dishes such as pasta sauce, risotto, roasted vegetables, sweet chili sauce, and salad dressing. Blending the essence of Japanese cuisine with a touch of Western culinary style, this premium soy sauce addss unique depth to any dish Ingredients: Japanese soybeans, Japanese wheat, Japanese rice, sun-dried salt
-
二段仕込み うすくちしょうゆ Naturally Double Brewing Light Soy Sauce
¥650
天然醸造うすくち醤油に、たっぷりの米麹を加えて再発酵させることで、薄口醤油特有の塩辛さをまろやかで優しい味わいに仕上げました。色も香りも控えめなので、料理の素材本来の風味や旨みを引き立てるのに最適です。この醤油は、かけ醬油としてお使いいただける他、 三ツ星寿司店でも採用されています。白身魚の刺身や豆腐、餃子、ステーキなど、さまざまな 料理にぴったりです。 原材料:大豆(兵庫県産、小麦(兵庫県産)、食塩、米(兵庫県産) This light-colored soy sauce, naturally brewed, is enhanced by adding a generous amount of rice malt for re-fermentation. This process softens the distinct saltiness of traditional . light soy sauce, creating a mild and refined flavor . With its subtle color and aroma, it is perfect for enhancing the natural taste and umami of ingredients. This soy sauce is ideal as a finishing soy sauce and is even used by Michelin-starred sushi restaurants. it pairs perfectly with dishes such as white fish, sashimi, tofu, gyoza, and steak. Ingredients: Soybeans(from/ Hyogo Prefecture), Wheat(from/ Hyogo Prefecture), salt, Rice (from/ Hyogo Prefecture)
-
醤油3種セットA Three bottles of soy sauce set A
¥2,060
天然醸造しょうゆ、二段仕込みしょうゆ、うすくちしょうゆの3種セット ●天然醸造しょうゆ 1879年創業来伝統の製法で造り続けている醤油です。国産大豆、国産小麦100%を使用した麹を四季の温度変化を利用して約二年じっくり育て上げた醤油です。 原材料:大豆、小麦、食塩 ●二段仕込しょうゆ 国産大豆と国産小麦を使用し、一度出来上がった生醤油を仕込み水として麹を仕込み直す。 通常の2倍以上(約4年)の歳月をかけて醸造したしょうゆです。 マグロ等の脂の乗ってる刺身や、寿司、ステーキに最適です。 原材料:大豆、小麦、食塩 ●うすくちしょうゆ うすくち醤油発祥の地、兵庫県たつの市のからお届けする、国産大豆、国産小麦を使用し、伝統的な製法で醸造したしょうゆです。素材の持ち味を生かし、美しく、美味しく仕上げるしょうゆです。京都ミシュラン三ツ星も使用しています。煮物、冷奴、白身魚の煮物、貝類、白身魚の刺身に最適です。 原材料:大豆、小麦、食塩 賞味期限 天然醸造しょうゆ、二段仕込しょうゆ 製造より2年 天然醸造うすくちしょうゆ 製造より1年 ●Naturally Brewed Soy Sauce This soy sauce has been continuously crafted using traditional methods since its establishment in 1879. Made with 100% domestically sourced soybeans and wheat, the koji is carefully nurtured over 24 mouths using the temperature variations of the four seasons. Experience the quality and flavor trusted by numerous Michelin three-star restaurants. Ingredients: Soybeans, wheat, salt Expiration date; 2years. ●Double-Brewed Soy Sauce Made using domestically sourced soybeans and wheat, this soy sauce undergose a unique process where once-produced raw soy sauce is used as brewing water to ferment the koji again. It is brewed for more than double the usual time (4years or more).Ideal for sashimi,sushi,steak,and more. Ingredients: Soybeans,wheat,salt Expiration date; 2years. ●Naturally Brewed Light Soy Sauce Hailing from Tatsuno City, Hyogo Prefecture, the birthplace of light soy sauce,this soy sauce is made using domestically sourced soybeans and wheat, employing traditional brewing methods. It highlight the natural flavors of the ingredients, resulting in a beautiful and delicious soy sauce. Many Michelin three-star restaurants in Kyoto slso use it, Ideal for simmered dishes and soups. Ingredients: Soybeans, Wheat, salt Expiration date; 1year.
-
二段仕込みしょうゆ Double-Brewed Soy Sauce
¥650
天然醸造二段仕込み醤油は、手間と時間を惜しまず,2度仕込みを行う伝統的な製法で造られた 贅沢な醤油です。最初の仕込みで造られた醤油に、再び新たな麹と原料を加えて成熟させることで、深みのある味わいと濃厚なコクを表現しました。塩味だけでなく、まろやかな豊かな香りが特徴で、素材の旨みを引き立てます。刺身や寿司、焼き物、煮物はもちろん、 グリルチキンやステーキ、パスタ、リゾット、ローストベジタブル、マリネソース、または バーべキューソースのベースとしも最適です。和食から洋食まで幅広くお使いいただける、 特別な醤油をぜひお試しください。 原材料:国産大豆、国産小麦、天日塩 This naturally brewed double-fermented soy sauce is a luxurious product made using a traditional method that involves two stages of fermentation. In the second stage,freshly prepared koji and ingredients are added to the initial soy sauce batch and carefully aged again,resulting in a deep,rich flavor and robust umami profile. With its balanced saltiness, subtle sweetness,and rich aroma, this soy sauce enhances the natural flavors of any steak,pasta,risotto,roasted vegetables, marinade sauces, or as a base for barbecue sauce. Experrience the versatility and premium quality of this exceptional soy sauce that pairs beautifully with both Japanese and Western cuisines. Ingredients: Japanese soybeans, Japanese wheat, sun-dried salt
-
天然醸造うすくち醤油 Naturally Brewed Light Soy Sauce
¥540
天然醸造うすくち醬油は、色が淡く塩味が強いのが特徴で、兵庫県たつの市で生まれた伝統的な醤油です。厳選された日本産の大豆、小麦、天日塩を使用し、天然の発酵と熟成によってじっくりと仕上げています。その結果、深い旨味と控えめな香りが生まれ、料理の素材本来美味しさを引き立てます。この醤油は、ミシュラン三ツ星料亭でも使用されており、 その品質と味わいは、プロの料理人にも高く評価させています。また、塩の代わりとしても 使え、健康を意識した料理作りにぴったりです。和食だけでなく、スープやマリネ、パスタ、ドレッシングなど、幅広い料理にお使いいただけます。透明感のある淡い色が料理を美しく 仕上げ、少量でしっかりと旨味と塩味をプラスします。 原材料:国産大豆、国産小麦、天日塩 Naturally brewed light soy sauce is a traditional soy sauce originating from Tatuno City, Hyogo Prefecture.It is characterized by its light color and pronounced saltiness. Made using carefully selected Japanese-grown soybeans, wheat,and sun-dried salt, it is slowly crafted through natural fermentation and aging. This process results in a deep umami flavor and a subtle aroma that enhances the natural taste of ingredients. This soy sauce is used by michelin three-star resutaurants and is highiy regarded by professional chefs for its exceptional quality and taste. It pairs well with soups, marinades, pasta, dressings, and more. Its light. clear color beautifully complements dishes, while a small amonut adds both umami and saltiness. Ingredients: Japanese-grown soybeans, Japanese-grown wheat, sun-dried salt
-
天然醸造しょうゆ Naturally Brewed Soy Sauce
¥540
天然醸造の醤油は、調味料としての使い勝手が非常に良く、和食だけでなく洋食やエスニック 料理などさまざまなジャンルの料理にも合います。炒め物、煮物、スープ、寿司、刺身、 ドレッシングなど、多用途に使用でき、料理の風味をより一層引き立てます。 ミシュラン3星料亭でも使用されるほど、プロフェッショナルにも愛される本格的な醤油です 原材料:国産大豆、国際小麦、天日塩 Naturally brewed soy sauce is highly versatile as a seasoning, complementing not only Japanese cuisine but also Western and ethnic dishes. It can be used in stir-fries, stews, soups, sushi, sashimi, dressings, and more enhancing the flavor of your cooking. This authentic soy sauce is loved by professionals, being used in Michelin 3-star resutaurants. Infredients: Japanese soybeans, Japanese wheat,sun-dried sea salt
-
特製ぽんず Special Ponzu
¥650
ゆずの爽やかな香り、すだちの上品な酸味、だいだいのやさしい甘み、ゆこうのまろやかな 風味。特徴の異なる4種類の天然柑橘果汁をふんだんに使い、天然醸造の本造りしょうゆ と合わせて仕上げました。豊かな香りとバランスのとれた味わいが、料理に新しい魅力を プラス。 ※和食だけでなく欧米のライフスタイルにもピッタリです。 〇ステーキ:グリルしたステーキにかければ、柑橘の爽やかな風味が肉の旨味をさらに引き立てます。 〇グリーンサラダ:ドレッシングとして使用すれば、柑橘の香りがサラダを引き立て、爽やかな味わいに。 〇グリルチキン:蒸したてのチキンにかけるだけで、ジューシーな肉に柑橘のアクセントを プラス。 〇シーフード:蒸したエビやホタテに添えると、自然な旨味と柑橘の酸味が絶妙にマッチ。 〇ロースト野菜:仕上げにひとかけするだけで、焼き野菜が特徴な一皿に。 〇カルパッチョ:魚介や薄切り肉に合わせれば、フレッシュな風味が際立ちます。 原材料:醤油、ゆず、だいだい、ゆこう、かぼす、本みりん、昆布だし、砂糖 This ponzu combines the refreshing sweetness of daidai, and the mellow flavor of yukou. These four distinct types of natural cit juices are blended generously with traditionally brewed soy sauce to create a rich, balanced flavor that enhances the appeal of any dash. 〇Steak:Drizzle over grilled steak to elevate its umami with a fresh citrus accent. 〇Green Salad:Use as a dressing to bring out the crisp flavors of your salad with a refreshing citrus aroma. 〇Grilled Chicken:Add to freshly cooked chiken for a juicy dish with a tangy citrus twist. 〇Seafood:Pair with steamed shrimp or scallops to complement their natural sweetness with a perfect balance of umami and citrus. 〇Roasted Vegetables:A light drizzle transfoms roasted vegetables into a sophisticated side dish. 〇Carpaccio:Enhance thinly sliced seafood or meat with a fresh and vibrant citrus note. Ingredients:Soy sauce, yuzu, daidai, yukou, kabosu, hon-mirin, kelp bdashi, suger
-
醤油3種セットB Three bottles of soy sauce set B
¥2,380
二段仕込みうすくちしょうゆ、燻製しょうゆ、三段仕込み甘露しょうゆの3種セット ●二段仕込みうすくちしょうゆ 兵庫県産の大豆、小麦を100%使用し、天日塩を用いて熟成したのちに、米麹を使い再度仕込んだうすくちしょうゆです。 白身魚、豆腐、アボカド、ローストビーフ等の繊細な素材にかけてお使いください。 原材料:大豆、小麦、食塩、米 ●燻製しょうゆ 国産大豆、国産小麦を100%使用して造り上げた醤油を直接時間をかけて燻製しました。 醤油本来の旨味を残し、香りをしっかりと沁み込ませました。 オリーブ油やクリームチーズ、肉料理によく合います。 原材料:大豆、小麦、食塩 ●三段仕込み甘露しょうゆ 国産大豆、国産小麦を100%使用し しょうゆを造り、それを翌年に仕込み水として使用して 醸造して出来た生しょうゆに米麹を加えて仕込み直し4年以上の歳月をかけて醸造したしょうゆです。濃厚で天然の甘みが特徴です。マグロなどの赤身の魚の刺身や寿司によく合います。 原材料:大豆、小麦、食塩、米 賞味期限 二段仕込みうすくちしょうゆ 製造より1年 燻製しょうゆ、三段仕込み甘露しょうゆ 製造より2年 ● Naturally Double Brewing Light Soy Sauce This light soy sauce is crafted using 100% locally sourced soybeans and wheat from Hyogo Prefecture. After initial fermentation with sun-dried salt, it undergoes a second brewing process using rice koji. ldeal for delicate ingredients such as white fish,tofu,avocado,and rost beef. Ingredients: Soybeans,wheat,rice Expiration date; 1year. ● Naturally Brewing Smoked soy Sauce We have meticulously crafted soy sauce using 100% domestically sourced soybeans and wheat, and then subjected it to a slow smoking process. this method preserves the inherent umami of soy sauce while infusing it with a rich aroma, it pairs excellently with olive oil,cream cheese,and meat dishes. Ingredients: Soybeans,wheat,salt Expiration date; 2years ●Naturally Triple Brewing Sweet Soy sauce This soy sauce is meticulously crafted using 100% domestically sourced soybeans and wheat.Initially brewed soy sauce is used sa brewing water the following year,and then rice koji is added to ferment it used as brewing water the following year,and then rice koji is added to ferment it again,resulting in a brewing process spanning over three yaars of more. Known for its rich and natural sweetness, it pairs well with red-fleshed fish sashimi such as tuna and sushi. Ingredients: Soybeans,wheat,salt,rice Expiration date; 2years